Les actualités de l'IRHT

Séminaires

  • Textes de magie et de sciences occultes en langue arabe : déchiffrement, édition, traduction, analyse

    Descriptif

    Ce séminaire a pour objectif d’explorer des textes de langue arabe de sciences occultes et de magie, qu’ils soient sous forme manuscrite ou éditée. Il permettra d’étudier leur vocabulaire technique et leurs spécificités.

  • Textes patristiques grecs et versions orientales

    Descriptif

    Ce séminaire a pour objectif d’analyser les procédés de traduction du grec aux langues orientales à travers l’étude d’un texte donné. Le texte qui a été choisi ici est l’homélie In Parabolam de Filio Prodigo, faussement attribuée à Jean-Chrysostome (CPG 4577), car il est attesté dans de nombreuses langues (grec, arabe, araméen, arménien, copte, éthiopien, géorgien, vieux-slave et syriaque).