
L’atelier de traduction de textes scientifiques médiévaux organisé par Isabelle Draelants reprend jeudi 27 octobre 2022 de 10h à 12h. Il porte en 2022-2023 sur « Les minuta, vermes, annulosa, reptilia entre philosophie de la nature et exégèse ».
Les textes latins choisis, édités ou inédits étudiés dans l’atelier de traduction sont tirés de textes patristiques et théologiques (ex : Pierre Comestor), de commentaires philosophiques (ex : Albert le Grand) et d’encyclopédies ou de traités sur la nature (Opusculum de naturis animalium, Thomas de Cantimpré, Experimentator, Michel Scot, Arnold de Saxe, Barthélemy l’Anglais, Vincent de Beauvais, Marcus d’Orvieto, Geoffroy de Franconie, Juan Gil de Zamora, etc.) qui eux-mêmes citent des sources qui seront identifiées (Aristote, la Bible, Pline, Augustin, Isidore de Séville, Constantin l’Africain, Avicenne…). L’objectif principal de l’atelier est de former un corpus de référence des textes traduits sur les insectes et d’en identifier les sources intellectuelles et littéraires.
Les séances consistent en travail en commun autour d’un dossier de textes choisis. Les étudiants comme les chercheurs confirmés en histoire, philologie sont les bienvenus.
Les séances ont lieu deux jeudis par mois, de 10h à 12h, à partir du jeudi 27 octobre 2022, à l’Institut de recherche et d’histoire des textes, au Campus Condorcet. Il est aussi possible de suivre l’atelier en ligne à distance.
- Pour plus d'informations, consulter : https://ateliervdb.hypotheses.org/693
INFORMATIONS PRATIQUES
Campus Condorcet à Aubervilliers
14, cours des humanités, Bâtiment de recherche Nord
2e étage, salle 2.001
(Métro “Front Populaire”, ligne 12 ou RER Stade de France)