La section arabe est issue de la section orientale, fondée en 1937 par Georges Vajda. Sa mission principale est l’analyse de documents arabes manuscrits. A l’origine tournée vers l’étude de la transmission du savoir en terre d’islam, l’onomastique et la papyrologie arabe, la section s’est orientée plus récemment vers une vision historique et juridique du monde musulman médiéval et moderne.
Thèmes de recherche
- Histoire du droit musulman
- Les sciences occultes en islam
- La papyrologie arabe
- Histoire de l’Occident musulman pré-moderne
- Espaces ruraux
- Archives, bibliothèques et manuscrits
Séminaires et formation
- Séminaire de la section arabe : « Recherches sur l’histoire des textes arabes », le 2e vendredi de novembre à mai, Campus Condorcet, de 10h à 12h
- Séminaire de J.-Ch. Coulon (IISMM), « La magie dans l’Orient juif, chrétien et musulman : recherches en cours et études de cas, 1er, 3e et 5e lundis à partir d’octobre, Campus Condorcet, de 10h à 12h.
- Séminaire de C. Müller : “Introduction au droit musulman, La charia dans l’histoire, textes à l’appui », le 2e et 4e mardi de novembre à mai, Campus Condorcet de 15h à 17h.
- Séminaire de N. Vanthieghem et M. Tillier (IISMM), « Papyrologie arabe : sources documentaires pour l’histoire de la société égyptiennes médiévale (VIIIe -XVe siècle) », 2e et 4e jeudis d’octobre à juin, Campus Condorcet, de 11h à 13h.
- Séminaire d’E. Voguet et Ch. Capel (IISMM), « Mondes sahariens : source, espaces, sociétés, VIIIe -XIXe siècle », IISMM, le 2e vendredi du mois de 11h à 13h.
Bases de données
- La base Corpus of Arabic Legal Documents,développée dans le cadre du Projet européen « Islamic Law Materialized » (ILM), contient les textes arabes et images de 200 documents édités, révisés par les membres du Projet.
- CALD (Comparing Arabic Legal Documents) est une nouvelle base en cours de publication sur internet. Elle donne accès à la structure de la base développée dans le cadre d’ILM et permet une analyse textuelle des actes notariés : + de 400 documents juridiques (textes et images) édités seront mis en ligne.
- Codicologia fournit un vocabulaire multilingue pour la description des manuscrits. Elle propose un instrument de travail à tous les catalogueurs de manuscrits, les éditeurs de textes et plus généralement à tous ceux qui s'intéressent aux manuscrits anciens.
- Onomasticon Arabicum (OA-online) donne accès, en écriture arabe, à quelque 28 000 biographies de savants ayant vécu en terre d’Islam au cours des dix premiers siècles de l’hégire (VIIe-XVIe siècles).