Vous êtes ici

Medioevo Europeo

Medioevo Europeo – Medieval Cultures and Technological Resources (2011-2015).

Cette action, portée par la SISMEL et soutenue par l’IRHT, rassemble 25 pays. A. Paravicini Bagliani en a été élu président, et N. Bériou, vice-présidente. L’objectif  est de promouvoir des échanges entre les différentes équipes européennes ayant des projets ou des plateformes d’édition électronique autour du manuscrit et du texte médiéval, et de faciliter la mise en place de standards pour développer l’interopérabilité des données entre les différents participants.

Le projet n’a pas pour objet de produire de nouveaux outils (bases de données, moteurs de recherche), mais de rassembler et de mettre en commun les outils technologiques déjà existants. Les travaux s’organisent autour de quatre axes, destinés à stimuler des rapprochements :

1. « Authors and texts » (répertoires, listes d’autorités, bibliographies) : rapprocher les répertoires de textes et d’auteurs ;

2. « Manuscripts and textual tradition » : rapprocher les différentes manières d’éditer des textes et d’étudier leur tradition manuscrite sous format électronique ;

3. « Textual Corpora and Reading Tools » : rapprocher les manières d’interroger les textes médiévaux et de les donner à lire, à l’aide d’outils de fouille de texte et d’analyse lexicale et

4. « VCMS Design » : préparer la création d’un centre virtuel d’études médiévales (VCMS : « Virtual Center of Medieval Studies »), qui diffuserait les bonnes pratiques en matière de ressources électroniques en sciences humaines et jetterait les bases d’une plate-forme d’interrogation commune. Le projet délivre des bourses pour de jeunes chercheurs souhaitant se rendre dans un laboratoire participant, pour s’y familiariser, pendant une semaine, au fonctionnement de ses outils technologiques. Des écoles d’été sont également organisées avec une offre de formation en matière d’outils technologiques.