La section romane met à disposition des chercheurs sa liste de signets autour des manuscrits médiévaux de langue française.
|
|
FICHIERS :
QUESTIONNAIRES codicologiques bilingues (hébreu-français) des manuscrits datés conservés dans les bibliothèques du monde.
|
Base de données Pinakes
Fichiers manuels sous forme papier disponibles à la Section:
|
|
FichiersLa section arabe possède plusieurs fichiers papier anciens, portant principalement sur des sources sunnites d’Orient :
Base de donnéesOnomasticon Arabicum. Identités et itinéraires en Islam médiéval. Cette base Access comprenant 28 000 notices biographiques est consultable sur place. Notices de manuscritsNotices de description des manuscrits arabes musulmans de la BnF (fonds G. Vajda). |
|
|
La section de l’Humanisme compte plusieurs fichiers manuels :
En outre, des fonds d’archives sur la Réforme allemande et l’humanisme italien, comprenant des documents iconographiques (legs. J. V. Pollet, O. P.) sont consultables au Centre Augustin-Thierry (IRHT, Orléans), L’inventaire du fonds Pollet est disponible à la section au Centre Félix-Grat (IRHT, Paris). Ces archives contiennent de très nombreuses reproductions de lettres et des transcriptions qui concernent tout particulièrement la correspondance Pflug et celle de Martin Bucer. Depuis janvier 2007, la section de l’Humanisme procède à l’informatisation de sa documentation en versant l’ensemble des informations contenues dans les fichiers manuels dans une base de données documentaire sur les humanistes européens. Ainsi, la Base Unique de Documentation Encyclopédique (BUDE) prend progressivement le relais des fichiers manuels bio-bibliographiques et historiques. BUDE accueille actuellement environ 15 % du contenu des fichiers manuels. Le catalogue des livres anciens, dont la section de l’Humanisme est responsable (fonds de la Chancellerie de France, v. infra), est en particulier dès maintenant disponible dans la base BUDE : Voir aussi : Marie-Élisabeth Boutroue, « Vers une documentation sur l’écriture des humanistes », dans Le manuscrit dans tous ses états, cycle thématique 2005-2006 de l’IRHT, S. Fellous, C. Heid, M.-H. Jullien, T. Buquet, éds., Paris, IRHT, 2006 (Ædilis, Actes, 12) Jean-Marie Flamand et Radu Suciu, « BUDE ou comment synthétiser les informations sur la transmission des textes à l’époque de l’humanisme », dans Le manuscrit dans tous ses états, cycle thématique 2005-2006 de l’IRHT, S. Fellous, S. Fellous, C. Heid, M.-H. Jullien, T. Buquet, éds., Paris, IRHT, 2006 (Ædilis, Actes, 12) Marie-Élisabeth BOUTROUE, « Un exemple de l’apport des nouvelles technologies : la base encyclopédique BUDĖ », dans Actes de la journée d’étude du 25 janvier 2007 : « 1937-2007. L’IRHT, avenir d’une tradition » (Ædilis, Actes, 13) [En ligne] http://aedilis.irht.cnrs.fr/irht-avenir-tradition/ Ces différents instruments sont complétés par le répertoire publié par la section (L’Europe des Humanistes, xive-xviie siècles, Turnhout, Brepols, 1995, rééd. 1998) et par un dictionnaire bio-bibliographique d’humanistes européens transmetteurs de textes, en cours d’achèvement (Jean-Marie Flamand) et consultable sur place. |
|
Fichiers de travail du Novum Glossarium, qui résultent des dépouillements effectués depuis les années 30 sur des sources de nature diverse : textes narratifs, théologiques, scientifiques, juridiques, diplomatiques, le tout représentant actuellement environ 1 million et demi de fiches. CD-Rom : Acta Sanctorum Database (AASS), Archive of Celtic-Latin Literature (ACLL), Aritoteles Latinus Database (ALD), Bibliotheca Teubneriana Latina (BTL), Classici del Medioevo Latino (CML), Library of Latin Texts (LLT, ex-CLCLT), Godefroy, Dictionnaire de l'ancienne langue française, Monumenta Germaniæ Historica (MGH), Niermeyer, Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Patrologia Latina Data Base (PLD), Poetria Nova, Thesaurus Diplomaticus, Thesaurus Formarum (Cetedoc Index of Latin Forms), Thesaurus Linguae Latinae (TLL), Trésor de la Langue Française (TLF). |
|
La section de paléographie dispose de nombreux instruments spécifiques élaborés dans le cadre des programmes internationaux (Comité international de paléographie latine) ou nationaux :
|
|
La section de diplomatique met à disposition des chercheurs des instruments de recherche variés : fichiers de dépouillement de cartulaires ou obituaires, fiches et dossiers issus des travaux du « Corpus Philippicum », inventaires issus de dépouillement dans les séries L et S des Archives nationales ou fonds Anne Terroine d'histoire de Paris, entre autres. |
|
Fichiers (dépouillements d’ouvrages et de revues par auteur, par matière et par citation de manuscrit ; manuscrits musicaux ; manuscrits non musicaux portant des notations neumatiques ou musicales, etc.), couvrant l’espace européens et les grandes bibliothèques du monde entier. |
|
Base bibliographique : 11 000 références, dont 1 890 liées aux notices de manuscrits. INITIALE, base de données des manuscrits enluminés (cf. supra). |
|
Le Fonds papyrologique : Au fonds primitif constitué par les cartonnages de momies ramenés par P. Jouguet de ses fouilles au sud du Fayoum (Égypte) au début du siècle alors qu’il enseignait à l’Université de Lille, se sont ajoutés divers achats et, par dons et legs, diverses collections : Weill, Bouriant, Théodore Reinach. Une trentaine de documents ptolémaïques ont été achetés en 1978 sur crédits spéciaux du CNRS. L’Institut de Papyrologie conserve également en dépôt une collection qui appartient à la IVe Section de l’École Pratique des Hautes Études : les papyrus Graux. Il s’agit, pour l’ensemble de ces collections, de papyrus (très secondairement de tessons) datés du iiie siècle av. J.-C. au viiie siècle ap. J.-C., grecs pour l’essentiel, mais aussi latins, démotiques, coptes et arabes. Actuellement, le site de l’Institut de Papyrologie offre en ligne un certain nombre de papyrus déjà publiés, et ce programme de numérisation reprendra pendant l’année afin d’offrir l’accès à tous les photographies des papyrus publiés. Un catalogue informatisé des papyrus de la Sorbonne devrait permettre une meilleure gestion de ce fonds numérique. Un catalogue informatique des papyrus démotique est en cours de réalisation par Marie-Pierre Chauffray et Michel Chauveau (EPHE). La collection comporte actuellement près de 3000 pièces, majoritairement grecques, mais aussi démotiques, coptes, latines, arabes. Un texte pehlevi a été repéré récemment. La moitié est inédite.
|